Cours de Japonais très facile

Publié le par Judo Club Gardanne

COURS DE JAPONAIS TRES FACILES
 
1. pronoms personnels :
 
-je : watashi
-tu : anata
-il : kare [kalé]
-elle : kanojo [kanodjo]
-nous : watashitachi [watachitatchi]
-vous : anatatachi
-ils : karera [kaléla]
-elles : kanojotachi
 
2. c'est, ce sont :
 
-desu [dèss]*
 
*comme tous les verbes ---> en fin de phrase
 
3. faire une phrase interrogative:
 
-ajouter "ka". "ka" est ce que l'on appellera une PARTICULE FINALE ---> est écrit après tous les autres mots de la phrase.
 
APPLICATION
 
1. C'est lui.
kare desu.
2. Est-ce que c'est elle ?
kanojo desu ka.*
 
*le point d'interrogation n'est pas nécessaire.
 
QUESTIONNAIRE
 
1. Que remarquez-vous quant à la formation des pluriels des pronoms personnels ? Dégagez deux règles.
2. Traduisez et prononcez :
a) watashi desu.
b) Est-ce que c'est toi ?
 
REMARQUES
 
Le japonais a d'autres façons pour dire je, tu... mais celles qui sont le plus employées sont celles-ci, car elles comportent un niveau de politesse ordinaire, et qu'elles sont à la fois utilisées par les hommes et les femmes.
 
4. Les noms communs
 
-En japonais, il n'y a ni article, ni genre.
-D'autre part, les noms japonais ignorent le singulier et le pluriel.
ex. : le mot hon [honn] signifie selon les contextes : UN livre, DES livres, LE livre, LES livres.
 
1. Vocabulaire :
 
-livre : hon
-peinture, dessin : e
-chaussure : kutsu
-maison : ie
-chose-objet : mono
-Japon : Nihon
-France : Furansu
-voiture : kuruma
 
1. prononciation (rappels)
 
Le "h" est toujours aspiré en japonais
"e" = [é]
"u" = [ou]
Le "r" est proche du "l" et légèrement roulé. (pour les débutants, un "l" suffit à se faire comprendre)
 
2. adjectifs possessifs
 
pronoms personnels plus "no"
ex : Est-ce que c'est ta voiture ?
Anata no kuruma desu ka.
Rappel : desu = c'est, ce sont.
 
3. Extension : LA PARTICULE NO
 
"no" est une PARTICULE (comme to, ka).
S'emploie aussi pour marquer les relations ("de") d'origine, de temps, de nature (état) ou de lieu :
ex : maison DU Japon : Nihon no ie
IMPORTANT :
L'expression japonaise est inversée : on lit littéralement : japon DE maison, mais on traduit maison (de le) DU japon.
 
4. comment dire "et" "ou"
 
Les mots suivants ne sont valables que pour les noms communs ou propres.
-et : to
-ou : ka
 
APPLICATION
 
-mon livre : watashi no hon
-dessin d'une voiture : kuruma no e
-France et Japon : Furansu to Nihon
-Objet de M. (Mme, Melle) Tanaka : Tanakasan no mono
-c'est mon manga. : watashi no manga desu.
 
VOCABULAIRE
 
NOMS
 
-tomo ou tomodachi : ami
-kamera : appareil photo
-apâto : appartement (le "â" est une voyelle longue)
-ki : arbre
-basu : autobus
-hikôki : avion (le "ô" est une voyelle...longue!)
-ginkô : banque
-fune : bateau
-purezento : cadeau
-neko : chat
-tegami : lettre (courrier)
-ryokô : voyage
rappel : attention aux voyelles longues!!
 
ADJECTIFS
 
NB :
- un adjectif précède toujours le nom qui qualifie.
- un adjectif peut être suivi de desu (c’est, ce sont).
 
-ookii : grand
-chiisai : petit
-takai : cher/haut
-muzukashii : difficile
-atsui : chaud
ATTENTION : les adjectifs se terminent tous par la syllabe I (et non la VOYELLE).
exemple : tegami se termine par la voyelle I mais par la syllabe MI --> donc pas un adjectif.
 
AUTRES MOTS OU EXPRESSIONS
 
salutations :
 
-sayônara : au revoir
-konnichiwa : bonjour
-gomen nasai ! : pardon !
 
adverbe :
 
-kyô : aujourd'hui (voyelle longue...)
 
forme négative de desu :
 
-quand un nom précède desu :
nom + dewa arimasen
-quand un adjectif précède desu :
adjectif sans "I" + KU + arimasen
 
APPLICATION
 
Bonjour ! Aujourd'hui il ne fait pas chaud, n'est-ce pas ?
konnichiwa ! kyô atsuku arimasen ne*.
*notes :
-notez la place de l'adverbe
-"ne" en fin de phrase est une particule finale (cf. Cours 1). Ici ce "ne" montre à l'interlocuteur qu'on comprend bien sa situation et qu'on éprouve le même sentiment que lui.
atsui desu ne : "il fait chaud" (je crois que c'est ce que vous pensez et moi aussi je le pense).
 
VOCABULAIRE
 
Noms :
 
-télévision : terebi
 
Adjectifs :
 
-oishii : bon (goût)
-mazui : mauvais (goût)
 
Quelques verbes :
 
-regarder, voir : mimasu [mimass]
-manger : tabemasu
-boire : nomimasu
-aller : ikimasu
 
(tous les verbes à l'infinitif se terminent par masu). On notera qu’ils expriment à cette forme de la politesse envers l’interlocuteur.
 
Adverbes
 
-demain : ashita
-chaque jour : mainichi [maill'nitchi]
-chaque semaine : maishû (attention voyelle longue...)
-hier : kinô
-avant-hier : ototoi
 
GRAMMAIRE
 
-Le verbe ne varie pas selon les personnes.
-L'infinitif est identique au présent et au futur. Pour le passé, remplacer "masu" par "mashita".
-Le sujet du verbe est suivi par la particule "wa".
-Le complément d'objet direct du verbe est suivi par la particule "o".
-La destination ou le but d'un déplacement est suivi par la particule "ni".
 
APPLICATION (observez l'ordre des mots)
 
1. watashi wa ashita sushi o tabemasu.
Demain je mangerai du sushi.
 
2. watashitachi wa mainichi terebi o mimasu.
Nous regardons chaque jour la télévision.
 
3. karera wa rainen nihon ni ikimasu.
Ils iront l'an prochain au Japon.
 
4. kare wa kinô oishii sake o nomimashita.
Hier il a bu un bon saké.
 
Question subsidiaire !
Comment dire en japonais :
-« J’ai fait une grosse connerie et ma femme va encore me gueuler dessus »

Traduction en japonais : -« Aïe aïe aïe » !!!

C’était le mot pour rire de la fin du cours.

MAINTENANT FAITES VOS PROPRES PHRASES !!!
 
 

Publicité

Publié dans Divers

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article